I vaše mimi bude umět anglicky

(source: https://en.pinkoi.com/product/RJggYNVP)


Tenhle příspěvěk píšu proto, že občas potkám nerozhodné rodiče, kteří váhají, jestli na své děti začít mlvit anglicky či nikoli. Tenhle článek, stejně jako ty předchozí, váš má motivovat a dodat vám chuť začít. Jděte do toho, stojí to za to ;-)

Prospěšnost je vědecky dokázána

Podle těchto výzkumů bilingvní výchova nemalým dílem rozvíjí kognitivní funkce vašeho dítěte i v oblastech, které s jazykem nemají nic společného. Dvojazčná výchova od narození by dokonce měla kladně ovlivnit mentální vývoj vašeho dítěte a udělat z něj empatičtější bytost, která lépe obstojí v řešení zapeklitých problémů. 

(Nikdy ale není pozdě. Jediný mini zádrhel je, že starší, mluvu-ovládající děti už se prostě naučily odmluvat a budou vám z kraje vašeho zápolení házet klacky pod nohy :-) )

Já se bohužel nikdy nedozvím, jaké by naše děti byly, kdybych na ně nemluvil anglicky. Díky našemu třetímu synovi ale znova pozoruji jeho malé krůčky ve světě našem každodenním, i v tom lingvistickém.  

Motivace z našich řad

Viktor, kterému je dnes 21 měsíců (necelé dva roky pro ty, kterým se neche počítat :-), toho zatím moc nenamluví. "Ňáňa" je jídlo, "kakak" je nočník, "bo" je ball, "aaa" je jiné miminko, atd. 

Zajímavé je pro mne pozorovat jeho poslechové dovednosti. 

Viki mi zaklepe na zuby. Ptám se ho: "Do you wanna go brush your teeth?" A Viki mi za chvíli přinese z koupelny kartáček. 

Jindy zas řeknu: "Next, we shall vacuum the sofa." Viki už šel k vysavači a zapínal ho. 

Nebo si třeba s klukama zpívám písničku, kde zazní "dog". Viki sedící opodál se přidává svým "haf haf".

Jsem v obýváku a řeknu Vikimu: "Sorry, I don´t want it. Why don´t you give it to mommy?" Viki jde do ložnice a odevzdává mobil mamince. 

Když ho poprosím: "Could you throw it away?", tak Viki odejde a věc vyhodí do koše.

Od samého začátku mě fascinuje, jak dítě dokáže reagovat na mluvené slovo, které nijak není doprovázeno neverbálními gesty. Jinak řečeno všechny výše uvedené situace se obešly bez toho, abych na "toothbrush", "sofa", či "mummy"  ukázal prstem a dal tak synovi nápovědu k rozluštění mého posleství. Ne, tomu prckovi stačí vaše slova okořeněná jeho touhou dělat věci jako vy.   

Těmto plodům nepředchází žádný překladový fašismus typu: "Tady je koš - bin, koš - bin. Ok? Rozumíš?" Tak takto prosím ne. Na prcka prostě mluvit anglicky a nebrat si servítky. Žádná "třetí podmínková věta až v deváté třídě", jak to dělá většina škol. Prostě "hezky česky", akorát anglicky ;-)

A teď ty houby

"Ňáňa" je jídlo, "kakak" je nočník, "bo" je ball... Mluví krásně česky, že? Jasně, že jeho slova mají kromě kakat pramálo společného s češtinou. Je to jen vývojové stádium jazyka. Vaše dítě NEMÁ vrozený předpoklad naučit se česky. Vaše dítě si osvojí jakýkoli jazyk či JAZYKY, které kolem sebe uslyší. 

Malé děti jsou zatraceně chytré. Sají jako houby. Dejte jim kromě svého vzoru do života i druý jazyk. Nečekejte, že to za vás udělá škola ;-) 

Comments

Popular Posts