Zpívej


Moudré knihy praví, že batole neudrží pozornost na jednu činnost víc než 10 minut. Za nás byl večerníček otázkou 5 minut. Vojta - a věřím, že i jiné děti - u obrazovky vydrží bez problému minut 50. Nešvar některých rodičů, nás nevyjímaje. Posadíme dítě před tablet a hodinu o dítěti nevíme. Možná mu to kazí zrak a křiví páteř, ale aspoň si ty posté poslechnuté písničky občas zanotuje.


Vojta se účastnil kurzu folklórních písní pro nejmenší. Po každé odzpívané písničce se lektorka zeptala malošů, jakou další písničkou by přísedící rodiče mohli potěšit. Zpívaly se základní stavební kameny každého mladého sopranisty jako Maličká su a Kočka leze dírou. Vojta se nicméně moc nechytal. 
  • Když už je paníčtelka ptala popáté, Vojta nadhodil: “How about Wheels on the bus?”


Na Vojtu mluvím jen anglicky. Nenechám se zlomit, ani když si Vojta řekne o český song. Malý je ale vykuk a jen tak se nedá. Posuďte sami. 
  • Vojta: “Daddy, can you sing Skákal pes, please?”
  • Táta: “Vojti, I can’t sing this song.”
  • Vojta: “Just put your lips like this. One, two, three, four.”


Někdy už je písnička tak ozpívaná, že je potřeba předejít vyhoření skrz malé obměny. Snad se neznámý autor neotáčí v hrobě.
  • Původní verze: Five little monkeys jumping on the bed, one fell down and bumped his head.
  • Vojtova obměna: “Five little clowns swimming in the water, one fell off and bumped its mouth.”


Vojta svými výkony občas připomíná česká rádia. I jeho repertoár totiž českou klasiku prokládá anglickými evergreeny. 
  • “Daddy, let me sing you a song. One a penny, two a penny, hot cross buns. Hop héj, cibuáááři, cibuláááři jedů.”


Za oknem teploměr straší třicítkami, tak se jedna z písniček dočkala letní úpravy. 
  • “Row, row, row your boat gently down the stream. MALINY, MALINY, MALINY, MALINY, life is but a dream.”


Comments

Popular Posts